■แปลเพลง : One Heart : Snow Man
>> Watch
nakashita namida no kazu dake
แค่ปล่อยน้ำตาให้ไหลออกมาเท่านั้น
tsuyoku nareru to shinjite aruite kita michi
บนหนทางที่เดินมาด้วนเชื่อว่าจะเข้มแข็ง
moshimo anata ga inakattara
หากไม่มีเธอตอนนั้นล่ะก็
norikoe rarenakatta darou
ก็คงก้าวข้ามผ่านมาไม่ได้
owaranai tabiji no saki e to
ไปสู่การเดินทางที่ไม่รู้จักจบ
bokura no negai wo komete
สิ่งที่พวกเราเฝ้าร้องขอนั้น
issho ni kakidasou
มาวาดไปด้วยกัน
hitozuji no kibou kienai youni
เพื่อไม่ให้ความหวังอันแรงกล้าลบเลือน
kokoro ni tomoshi nagara
จึงจุดไฟที่อยู่ในหัวใจ
zutto kawaranai keshi ki to
ภาพที่ไม่แปรเปลี่ยน
sou kawatte iku jidai
หรือยุคสมัยที่เปลี่ยนแปลงไป
omoide wa itsumade mo iro asezu ni
ในความทรงจำไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็ไม่เคยจาง
kaze ni yume wo nosete
เอาความฝันท่ามกลางลมที่พัดโหม
kagayaku mirai e to
ไปสู่อนาคตที่เปล่งประกาย
te wo nobasuyo
เพียงเอื้อมมือออกไป
afure dashita bokura no omoi wa
ความรู้สึกที่เอ่อล้นออกมานั้น
kitto itsu ka sora e todoku darou
แน่นอนว่าสักวัน จะส่งไปสู่ฟากฟ้า
osorenaide ippou fumi dasou
ก้าวไปโดยไม่หวั่นเกรงอะไร
hanare zuni sobani iru donna toki mo
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็จะอยู่ข้างกันไม่ห่างไปไหน
bokura wa hitori janai
ก็พวกเรานั้นไม่ได้อยู่เพียงลำพัง
koraekirenai yoru mo aru da rou
ย่อมมีค่ำคืนที่ยากจะฝืนทน
iki ga tsumatte kurashi kute
หายใจอย่างอึดอัดช่างทรมาน
yume ga kasumi sou ni natta hi mo
ในวันที่ความฝันนั้นพร่ามัว
mayowazuni susumeba ii shinji ta michi wo
ก้าวไปข้างหน้าโดยไม่ลังเล สู่เส้นทางที่เชื่อมั่น
kotae wa sou mune no na ka ni
คำตอบนั้นมันอยู่ในใจเราแล้ว
afure dashita bokura no omoi wa
ความรู้สึกที่เอ่อล้นออกมานั้น
kitto itsu ka sora e todoku darou
แน่นอนว่าสักวัน จะส่งไปสู่ฟากฟ้า
osorenaide asu e fumi dasou
พรุ่งนี้ก็จะก้าวไป โดยไม่หวั่นเกรง
hanare zuni soba ni iru donna toki mo
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็จะอยู่ข้างกันไม่ห่างไปไหน
bokura wa hitori janai
ก็พวกเรานั้นไม่ได้อยู่เพียงลำพัง
● ○ S N O W - D R E A M 1 3 ○ ●

ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น